天主教与基督教有什么不同?区别在哪里?这是很多人关心的问题。应该说,这两教有很多不同,其中比较重要的一个区别,天主教的权威是多元的。他们认为《圣经》、教会传统、教会法典、大公会议、教宗都很重要,缺一不可。尤其是对《圣经》、教会传统、教会法典等等的解释权在于教宗。也就是说教宗的权威最重要。为了确保教宗权威不动摇,后来更是制定了教宗无错谬的信条,使教宗成为一个隐性的崇拜对象。
基督教则认为,鉴别信仰的权威只有一个,唯有《圣经》。《圣经》就如教会团体的一部宪法,一经全体承认,就有至高无上的地位,无论是教会,还是教会领袖,只能维马首是瞻,服从《圣经》教导。当然,《圣经》的权威是基于上帝的权威,《圣经》是上帝默示的话语 ,是人被圣灵感动,说出上帝的话来。“天地可以废去,上帝的话不能废去”。
马丁路德很有创意的把上帝话语的展示分成三个层次:1.内在于上帝之内隐秘的话语,路德称之为上帝之心,或是永恒之子;2.上帝的话语道成肉身,成为可见的历史实体——拿撒勒人耶稣,完成了上帝的拯救;3.上帝的话语被先知、使徒传讲,书写成为《圣经》。
在耶稣复活升天之后,基督徒要了解上帝,就只能通过《圣经》。路德说:“确信《圣经》是上帝亲自对我们说话。”“《圣经》是人写的,但不是从人来的,而是从上帝来的。不是人的书,而是上帝的书。”因此,《圣经》是判别信仰的唯一标尺。他说:“当教宗的行为违反《圣经》的时候,我们的职责就是依靠《圣经》来责备他,约束他。”
路德,温慈利和加尔文都是通过研究《圣经》确立了他们的信仰,与天主教决裂。温慈利说道:“我们只有从《圣经》,才可以了解发现基督的意志。反之,从教会法典和规章中将会一无所获。”
宗教改革家都意识到学习《圣经》的重要性,于是他们所作的最重要的一项工作就是翻译各种语言的圣经。路德不仅仅是宗教改革家,而且是翻译家,宗教教育家。在16世纪基督教就翻译出了法文、英文、荷兰语、意大利语、西班牙语、瑞士语、丹麦语的圣经。
而在梵二之前,天主教一直坚持,只有教宗有权解释《圣经》,信徒无权根据《圣经》决定自己的信仰。结果,在几个世纪中,《圣经》差不多从天主教徒的眼睛里消失。天主教徒学会的是服从,基督教徒学会的是批判。在天主教那里,信仰千篇一律,大家的眼睛盯着梵蒂冈,耳朵听着教宗的训谕,始终只会有一个教会,一个领袖。在基督教那里,每个信徒都是自己信仰的主人,他人无权干涉他们的思想权利,于是基督教有多少信徒,就有多少种信仰,于是教会很多,领袖基本没有,大家看到听到的只有上帝。 |