自由 发表于 2013-4-1 16:54:10

dominus 发表于 2013-4-1 06:46
你看,论到现在就开始强词夺理了。白纸黑字并不一定就是真理,本人在前几楼就曾经提醒过你,连你手头所阅 ...

白纸黑字:
自愿结成。

dominus 发表于 2013-4-1 17:01:54

修公爵 发表于 2013-4-1 15:37 static/image/common/back.gif
老夫强词夺理?老夫说的哪句不是实话?从有牧函那天开始,圣座的钦定译本一直是“由国家建立的...",改过 ...

本人以为,圣座不可能自相矛盾。如果圣座在其它所有外文译本里都是说:国家所愿意建立的(国家所愿意使之浮现的),而只有中文译本却在说:国家建立的,本人宁愿忠实于外文版本。
正因为圣座的那个官方译本做过修订,修订过以前的错误,那么,也就预示着现在的版本也可能存在某些尚未觉察的翻译错误或者翻译不到位的问题。不承认这点,只硬着脑袋去读中文本是会害死人滴!

自由 发表于 2013-4-1 17:32:49

自由 发表于 2013-4-1 09:27
牧函这句话……没有什么错误,但我要说,这不是原文所表达的意思。
----------------------------------- ...

牧函这句话没有什么错误!!!
页: 1 2 3 4 [5]
查看完整版本: 对一个奇贴的赏析