圣经的版本
据我所知,在网上查,圣经有多种版本:国语的外语的、现代文的古文的、旧译的新译的、直译的转译的。不下十几种,乃至数十种,而且还在发展。你说哪个好?我说每个版本各有各的特点。有时代的特点,有翻译者独出心裁的特点,很难说哪个好哪个不好。在那个时代那个版本最好,但是比较起来,我认为:思高本的好。首先,思高本是圣经专家集体研究达成共识的,而且此版本材料最全,圣经圣传合璧;和合本虽说也是圣经专家共同翻译,但是语言发展已有六十多年,即言此本译在六十多年前,即将成为古文,而且没有圣传乃是残缺不全的,很多文字都是在原天主教圣经版本基础上删减的。大家知道:先有的天主教,后有的基督新教,先有的是正的,后有的走邪了。教里提倡原教主义 ,在这个意义上原始的版本最好。
页:
[1]