梵蒂冈广播电台 介绍
关于我们梵蒂冈广播电台(以下简称梵蒂冈电台或本台)是圣座的官方广播电台,是圣座传播和宣讲福音的媒介,总部位于梵蒂冈城国境内。梵蒂冈电台由意大利物理学家、无线电发明人古列尔莫•马可尼(Guglielmo Marconi)负责建立,于1931年2月12日落成。教宗庇护十一世(Pius XI)当天通过广播向全世界发表了一篇拉丁文讲话,为电台主持落成和开播典礼。
(梵蒂冈广播电台中文网址http://zh.radiovaticana.va/index.asp)
梵蒂冈电台的主要任务是向世界各地自由、忠诚和有效地宣讲基督的讯息。
它藉着以下使命把天主教会中心和普世各地联系起来:
- 传播教宗的声音和训导;
- 报道圣座的各项活动;
- 传播天主教世界各地教会生活及活动的资讯;
- 在教会训导的光照下,引导信友评估时下的种种问题。
梵蒂冈电台在广播领域上向各教区或各主教团提供合作与建议。梵蒂冈电台的本职任务是录制圣父在梵蒂冈的所有的官方活动,增强录音信号的功率,把教宗的声音传到普世各地。梵蒂冈电台独家拥有且保护教宗之声录音的知识产权。
耶稣会会士费德里克•隆巴尔迪神父自2005年11月5日起至今,担任梵蒂冈电台台长一职。
梵蒂冈电台与国际组织的关系
梵蒂冈电台是欧洲广播联盟(EBU)的创立者和活跃成员,也是非洲广播联盟
(UAR)、世界天主教通讯协会(SIGNIS)、欧洲基督教广播会议(CERC)及意大利语广电组织(Comunità Radiotelevisiva Italofona)的一员。
在无线电广播领域范围内,梵蒂冈电台是圣座梵蒂冈城国在国际电信联盟(UIT)、 欧洲邮政电信管理会议(CEPT)及国际通信卫星组织(ITSO)的代表。
我们的节目
梵蒂冈电台在全球范围,用45中语言广播节目,广播的媒介有:
互联网(www.radiovaticana.org);
卫星 (Eutelsat Hot Bird 13° E ,
Intelsat AOR – IS 801 – 328,5° E,
Intelsat IOR – IS 904 – 60° E);
当然也通过电磁波传播信号(调频FM、中波和短波,不论调频FM,还是中波、短 波, 均有模拟信号和数字信号。其中数字信号传播利用 DAB 两种技术)。
为了其它电台服务的梵蒂冈电台
梵蒂冈电台用45种语言对外广播,它的广播信号被接入一个密集的广播网络。
世界各地的任何人或组织,在梵蒂冈电台总局的批准下均可转播本台节目。
梵蒂冈电台向其他广播电台(公开或地方广播电台,天主教或非天主教广播电台) 提供广播服务已经历史悠久。
此外,梵蒂冈电台在周三教宗公开接见活动、主日三钟经祈祷活动、教宗弥撒和梵蒂冈重大活动时分配国际语的音频信号 (信号携带或不携带其它语言的旁述音)。这就是梵蒂冈电台录制圣父在梵蒂冈的所有官方活动、增强录音信号的功率,把教宗的声音传到普世各地的本职工作。
国际关系办公室负责为派驻国外的记者和技术人员,提供技术与编辑的协助,
并与世界各地广播电台交换信仰、文化、音乐和新闻等类的广播节目。
哪些媒体在转播梵蒂冈电台的节目
梵蒂冈电台不仅向五大洲直接广播,同时也借助许多其它国家的电台 (2007年 约有1,000个电台)间接转播本台节目。梵蒂冈电台和许多国家的公营电台及商业电台签署了转播协议。其中,多数是隶属天主教会或基督教的电台。它们有些是独立运营的广播公司,或者是某个电台的分部。借助这些电台的重要贡献,梵蒂冈电台的节目有效地覆盖世界各个角落。梵蒂冈电台繁多的国际关系中也包括参与国际大小会议、比赛和庆典活动,以及在梵蒂冈城内举办国际性广播电台会议, 签订公私营电台转播梵蒂冈电台节目合约。
与梵蒂冈电台总局签订定期合约的广播电台位于下列国家:
欧洲:阿尔巴尼亚,奥地利,波斯尼亚,保加利亚,克罗地亚,芬兰, 法国,德国,意大利,科索沃,拉脱维亚,立陶宛,马耳他,波兰,葡萄牙,捷克, 罗马尼亚,俄罗斯,塞尔维亚,斯洛伐克,斯洛文尼亚,西班牙,乌克兰,匈牙利
非洲: 安哥拉,贝宁,布吉納法索,卡麦隆,佛得角,科特迪瓦,加蓬,几内亚-比绍, 肯尼亚,马里,马达加斯加,莫桑比克,纳米比亚,中非共和国,刚果民主共和国, 留尼旺,南非,苏丹,乍得,多哥,乌干达,赞比亚
美洲: 阿根廷,玻利维亚,巴西,加拿大,智利,哥伦比亚,哥斯达黎加, 厄瓜多尔,萨尔瓦多,危地马拉,海地,洪都拉斯,墨西哥,尼加拉瓜,巴拿马, 巴拉圭,秘鲁,波多里哥,多米尼加共和国,美国,乌拉圭,委内瑞拉
亚洲和大洋洲:菲律宾,日本,黎巴嫩,澳洲,巴布亚新几内亚,法属波利尼西亚
如何转播我们的节目
梵蒂冈电台在其网站 http://www.vaticanradio.org/R4R
(“R4R”Radio for Radios 意思是:为了其它电台服务的梵蒂冈电台)
说明转播本台节目的方式和条款:只有在梵蒂冈电台总局的批准下,方可转播本台节目。国际关系办公室负责相关事宜。
有意转播本台节目者请通过下列方式提出申请:
电话:+39 06 6988 3945
传真:+39 06 6988 3237
电邮:[email protected]
联系人: Mr. Giacomo Ghisani,国际关系办公室主任
申请之后您将收到由梵蒂冈电台所提供的一份简单、标准的合约,以供双方签署,正式展开合作关系。梵蒂冈电台在非商业基础上运作,为教宗和天主圣言服务。
因此,对所有转播本台节目的天主教广播电台,本台在不加重他们经济负担的前提下,提供节目。然而,电台节目的制作费用,确实是圣座一项庞大的开支,所以我们也可能向转播教宗电台节目的广播电台要求适当的奉献。
转播所采用的技术如下:
1. 互联网的“专业服务” 您可以到网站的“专业服务”的页面,找到梵蒂冈电台几乎所有节目的音频档件。
网页 http://www.vaticanradio.org/R4R 就是专门为想要下载并转播本台节目的电台而设立的。
网页中的节目档件都是高质量档件,适用于电台的专业转播。
在 http://www.vaticanradio.org/R4R 这个页面,您也可以找到所有通过互联网传播的节目表,并为您提供本地下载服务。
为了下载相关音频档件,需要本台电脑部门所提供的密码。
2. 人造卫星转播 转播电台也可以通过以下的人造卫星接收我们的节目信号: 欧洲国际电讯卫星:Eutelsat Hot Bird 13° East , Bouquet RAI 大西洋国际电讯卫星:Intelsat AOR, IS 801, 328,5° E 印度洋国际电讯卫星:Intelsat IOR , IS 904, 60° E.
特别广播节目
除日常各语言节目之外,梵蒂冈电台也报道所有教宗在梵蒂冈境内及国外的庆典弥撒和圣座的重大活动。转播电台可通过梵蒂冈电台的网站,下载并转播这类不包括在广播总表内的“特别广播节目”。有意于此类服务的电台,可以选择国际语版的直播信号或国际语版混合另一语言的旁述声音。 在多数的重要活动中,我们一般采用英语、法语、德语、意大利语、葡萄牙语和西班牙语(有时也会备有阿拉伯语和中文)的旁述。这些旁述音频同时也提供给接收梵蒂冈电视中心图像信号的电视台使用。
其它电台也可通过人造卫星或 ISDN 综合业务数字网(俗称“一线通”)的电信服务 下载并转播这类附有国际语或其它语言旁述的节目。
现今,许多拉丁美洲的广播电台,都会收到国际关系办公室关于梵蒂冈电台所提供的特别广播节目的通知。
如果您也有意接收到类似的通知,请电邮到[email protected]申请。如果您有意通过ISDN综合业务数字网转播梵蒂冈电台提供的特别广播节目,请提前发送各别申请到[email protected],以便及时获得所需要拨打的号码。
技术协助
梵蒂冈电台可以为其它天主教广播电台提供录音棚和其它技术协助,例如进行参访或录制节目等,但是录音棚的使用应与梵蒂冈电台的需要不相冲突。如果使用过于频繁,则会收取一定的费用。
拉丁美洲办公室
为了向拉丁美洲推广梵蒂冈电台的节目,我们专门成立了“拉丁美洲办公室”。其任务是保持并加强教宗电台和拉丁美洲地方天主教电台的关系。这办公室通过各种方式实现它的使命,例如一个名为“友谊之链”的节目就是直接由拉丁美洲地方天主教电台提供的,地方天主教电台在许多不同的课题的节目中提供内容及建议。
梵蒂冈电台的网站“Radio4Radios” 的页面有本台向拉丁美洲的天主教电台提供的节目档件,用于替代多年来从梵蒂冈电台邮寄给它们的光盘。拉丁美洲办公室的另一项任务是每年一次访问拉丁美洲的一些国家,亲自看望天主教会的电台代表和地方教会。 详情请联系拉丁美洲办公室的吉列尔莫•奥尔蒂斯神父
(F. Guillermo Ortiz, SJ)
联系方式:
电话:+39 06 6988 4804
传真:+39 06 6988 3237
电邮:[email protected]
您可以直接联系我们获取更多信息和咨询,我们会很高兴为您提供帮助。 梵蒂冈电台国际关系部
联系方式:
General Direction of Vatican Radio
International Relations Dept.
V-00120 Vatican City State
电话:+39 06 698 83945
传真:+39 06 698 83237
电邮:[email protected]
组织结构
总局
台长: Fr. Federico Lombardi s.j.
国际关系办公室主任:Dott. Giacomo Ghisani
推广办公室主任:Fr. Lech Rynkiewicz s.j.
技术部
主任:Ing. Sandro Piervenanzi
副主任:Ing. Maurizio Venuti
副主任: Ing. Costantino Pacifici
信息服务: Ing. Mauro Milita
行政管理部
主任:Dott. Alberto Gasbarri
节目部
主任:FR. Andrzej Koprowski s.j
主任助理和网络团队主管:Pietro Cocco
非洲推广办公室主管:P. Jean-Pierre Bodjoko s.j.
拉丁美洲推广办公室主管:Fr. Guillermo Ortiz s.j.
文档和图书馆服务:Stefano Leszczynski
各语言节目部
语言 主任
阿尔巴尼亚语: Rev. David Gjugja
提格里尼亚,阿姆哈拉语: Abba Ammanuel Meconnen
阿拉伯语: Fr. Jean Pierre Yammine
亚美尼亚语: Robert Attarian
白俄罗斯语: Don Amialchenia Aliaksandr
巴西语: Fr. Cesare Augusto De Santos s.j.
保加利亚语: Dimitar Gantchev
捷克语: Fr. Milan Glaser s.j.
中文: 张德福神父 Fr. Thomas Chong, s.j
克罗地亚语: Fr. Halambek Vatroslav s.j.
世界语: Carlo Sarandrea
非洲法语: Rev. Joseph Ballong
日语(只通过互联网): Fr. Makoto Wada
印度语: Fr. Louis Xystus Jerome s.j.
英语: Sean Lovett
非洲英语: Fr. Hamungole Moses
105调频直播,意大利语 - 基督徒视野: Rosario Tronnolone
105调频直播,意大利语 - 基督教文集: Laura de Luca
拉脱维亚语: Silvija Krivteza
立陶宛语: Dr. Jonas Malinauskas
礼仪: Sr. Mary Kutty Manaparampil
音乐: Stefano Corato
105调频直播: Luca Collodi //副主任: Fabio Colagrande
波兰语: Fr. Tadeusz Cieślak s.j.
欧洲和非洲葡萄牙语: Fr. José Maria Pacheco
罗马尼亚语: Rev. Anton Lucaci
俄罗斯语: Rev. Bohdan Teneta
斯堪的纳维亚语: Charlotta Smeds
中央信息服务 - SIC(意大利语)“新闻中心”:
编辑主任:Roberto Piermarini // 副主任: Sergio Centofanti
14.00 版: 主任:Alessandro de Carolis // 副主任: Alessandro Gisotti
08.00/12.00 版: 主任:Giancarlo La Vella //副主任: Massimiliano Menichetti
17.00/19.30 版: 主任:Adriana Masotti //副主任: Alessandro Guarasci e Paolo Ondarza
法国部 8.15/13.00/16.00/18.00: 主任:Romilda Ferrauto
斯洛伐克语: Fr. Josef Sofranko, s.j.
斯洛文尼亚语: Fr. Ivan Herceg s.j.
欧洲和拉丁美洲西班牙语: Fr. Guillermo Ortiz, s.j.
德语: Fr. Bernd Hagenkord s.j.
乌克兰语: Fr. Taras Kotsur
匈牙利语: Marta Vertse
越南语: Fr. Giuseppe Tran Duc Anh
我们的历史
早在1925年,当时的梵蒂冈国家传播局总监耶稣会士若瑟•詹弗兰切斯基神父就已经开始筹划在新成立的梵蒂冈城国领土内建造一座广播电台,在数学家、物理学家古列尔莫•马可尼的协助下,梵蒂冈电台最终于1931年落成。
1931年2月12日,庇护十一世教宗以拉丁文发表一篇广播词,为电台主持落成开播典礼,那篇开幕词令全球动容。在最初的试验性广播中,包含科学报导节目,内容介绍宗座科学院的动态。1939年2月9日庇护十一世教宗去世,电台集中力量以九种语言报导枢机主教们举行秘密会议,选举新教宗的大事,以及新任教宗庇护十二世就职大典的盛况。当时电台的播音室和办公室迁移至良十三世大楼。这座大楼直到1936年是梵蒂冈天文台的所在地。
1939年9月第二次世界大战爆发,梵蒂冈电台的节目虽然遭到外国的检查和干扰,却成了一个自由传播讯息的媒体。当时纳粹德国的宣传与新闻部长戈培尔斯(Goebbles)誓言要使梵蒂冈电台闭嘴;法国反对纳粹的地下反抗军却把梵蒂冈电台的广播抄写下来,予以散发。当时电台有个编辑部,由耶稣会士组成,用九种语言广播。1940年1月,电台成立消息询问部,播送寻人启事的消息,寻找因战争而失落的军人和平民,也传播属亲友给战俘的讯息:从1940年至1946年,梵蒂冈电台一共广播了1,240,728相关的讯息,约合12,105个广播小时。战争结束后,梵蒂冈电台又增加其它的语言广播,因此需要具备更强有力的发射机和定向天线网。于是在1954年开始在罗马市西北部的圣玛利亚•加勒里亚(Santa Maria di Galeria)地方建造广播中心,该中心于1957年10月27日,在庇护十二世教宗在任期间落成启用。
1958年新教宗若望二十三世当选就职,电台在佩特里亚诺博物馆旧址扩建新的播音室和办公室,以应付不断发展的电台需要。在梵蒂冈第二届大公会议期间,电台花了3,000小时,以30种语言报导大公会议的经过。
1963年保禄六世教宗登基。次年,1964年1月,他便飞赴圣地朝圣,开启了教宗国际牧灵访问的纪元,这也给梵蒂冈电台的新闻记者和技术人员带来新的挑战,他们以特派员身份随教宗出巡访问世界各地。
1970年1月29日,圣座国务卿维洛枢机主教为梵蒂冈电台新本部庇护大楼主持落成典礼。这期间,电台每日的广播时数已达19到20小时,使用的语言有32种,总发射力达1,000千瓦,工作人员260位,分属38个国家。
1978年,在若望保禄一世教宗极短任期后,教会又选出新教宗若望保禄二世,一位走遍全球、到世界可能前往的地方朝圣访问不倦的教宗。 这时的电台因着相称的人力和物力,尤其因着朝圣者教宗孜孜不倦、马不停蹄的牧灵访问活动的推动,在八十年代末期已经达到高度的专业水准和效能,并获得国际广播界的赞许。九十年代,梵蒂冈电台进入人造卫星广播时代,它于1995年在梵蒂冈设立一座地面卫星站,以面对新时代科技的挑战。
今日的梵蒂冈电台
1996 年梵蒂冈电台已经发展的有能力在每一天都向全世界播放一个时段的节目。这些节目分别以34种语言,通过梵蒂冈的短波,中波,调频FM及人造卫星发送。自1931年创办至今,梵蒂冈电台都是交由耶稣会管理。承继耶稣会士,詹弗兰切斯基神父精益求精和专业的工作精神,同是耶稣会士的费德里克•隆巴尔迪神父是梵蒂冈电台的现任台长。
2007年,在国务卿塔西修伯顿枢机主教出席了圣玛利亚•加勒里亚(Santa Maria di Galeria)广播中心启用五十周年的庆典,梵蒂冈电台从此迈入了新的里程碑。在这一年,一个新巧的多媒体出现在电台的网页:这得感激梵蒂冈电视中心之前所摄录的短片,每一天都播放一分钟的有关教宗活动的录像新闻单元。最近这几年,电台致力于研究数码发送技术如DRM( Digital Rights Management,数字化信息的版权管理技术), 为手机电视开路的数字多媒体广播(T-DAB, T-DMB)等高质量数码音频节目。同样的在资讯方面,我们的新闻报道及圣座文告的频率分布也已经取得相当大的进展,这要多亏时事通讯,播客(Podcasts)、音频和录影等前驱系统,带领我们迈入网路电视的平台。 2009年梵蒂冈电台及其电视中心通过影片下载网Youtube设立了新的梵蒂冈频道,供人们观看四种语文的节目;2010年,梵蒂冈电台及电视中心也通过六个频道,在社交网站“推特”(Twitter)占一席位置。上述几个例子都是梵蒂冈电台致力于延伸其触角的成果。就如教宗本笃十六世在他最近的文告中所说,梵蒂冈电台忠实于其悠长的历史,同时也不忘保持与先锋科技同行的脚步,好能实践它融入快速发展的传媒领域,及能在数码世界和网路时代里注入新元气的使命。
梵蒂冈电台,创办于1931年2月12日,共有来自59个国家的355位(多数来自平信徒)工作人员;制作45种语言的节目,每天超过66小时的播音,一年总数2万4千1百17个小时的节目,携持着它刚过80周年的士气,迈步前进,展望未来。
页:
[1]