liuchongming 发表于 2008-6-20 17:53:54

对思高圣经学会的建议

对思高圣经学会的建议
    最近阅读了《思高本圣经》,总体来说,其译文是严谨的,忠实于原文的。但也发现有个别用词不当的地方,提出如下建议,请思高圣经学会的圣经学者考虑,有无必要修订。

1,1050页,训12:9, ‘沈思’是否改‘沉思’
2,1080页,智14:28,‘邪辟’是否改‘邪僻’
3,1084页,智18:12,‘倾刻’是否改‘顷刻’
4,1103页,德14:19,‘彫零’是否改‘凋零’
5,1103页,注13,‘挺而走险’是否改‘铤而走险’
6,1021页,箴13:11‘傥来之物’是否改‘倘来之物’
7,1018页,箴9:13,‘浮燥’是否改为‘浮躁’
8,812页,约14:18,‘盘石’是否改为‘磐石’
9,1027页,箴20:25,‘冒然’是否改为‘贸然’
10,83页,注释,出2(1)3行,‘克尽……使命’是否改为‘恪尽……使命’
11,118页,出20:28,‘金钢石’是否改为‘金刚石’
12,702页,友12:2,‘防碍’是否改为‘妨碍’
13,824页,约30:29,‘驼鸟’是否改为‘鸵鸟’
14,829页,注释,约34(9),‘翻然悔改’是否改为‘幡然悔改’

以上14个问题,都是以《现代汉语词典》为依据而提出的,如有不当之处,请指正。
                     2008,6,20

白冷山 发表于 2008-6-21 16:29:46

看到重明兄如此用功,真是感谢主!愿主更多使用你,祝福你!我看到你这几个帖子,突然是得到巨大的感动和欣喜,有空请移步到:
http://ccbbs.org.cn/bbs/    去发表和讨论关于信仰和福传(传福音)方面的话题,使更多的信友和网友得到启迪和帮助,谢谢!

[ 本帖最后由 白冷山 于 2008-10-24 20:02 编辑 ]

liuchongming 发表于 2008-6-22 15:04:23

冷兄,谢谢

盼望弟兄共同兴旺福音,坚守圣经真道

liuchongming 发表于 2008-6-28 12:23:29

建议一

对思高圣经学会的建议(一)
    最近阅读了《思高本圣经》1999年禧年版,总体来说,其译文是严谨的,忠实于原文的。但也发现有个别用词不当的地方或繁简转换有问题,提出如下建议,请思高圣经学会的圣经学者考虑, 看有无必要修订。

1,1050页,训12:9, ‘沈思’是否改‘沉思’
2,1080页,智14:28,‘邪辟’是否改‘邪僻’
3,1084页,智18:12,‘倾刻’是否改‘顷刻’
4,1103页,德14:19,‘彫零’是否改‘凋零’
5,1103页,注13,‘挺而走险’是否改‘铤而走险’
6,1021页,箴13:11‘傥来之物’是否改‘倘来之物’
7,1018页,箴9:13,‘浮燥’是否改为‘浮躁’
8,812页,约14:18,‘盘石’是否改为‘磐石’
9,1027页,箴20:25,‘冒然’是否改为‘贸然’
10,83页,注释,出2(1)3行,‘克尽……使命’是否改为‘恪尽……使命’
11,118页,出20:28,‘金钢石’是否改为‘金刚石’
12,702页,友12:2,‘防碍’是否改为‘妨碍’
13,824页,约30:29,‘驼鸟’是否改为‘鸵鸟’
14,829页,注释,约34(9),‘翻然悔改’是否改为‘幡然悔改’
15,1120页,德32:6,‘劳叨’是否改为‘唠叨’
16,1138页,德45:27,‘分子’是否改为‘份子’
17,734页,加上4:27,‘失惜’是否改为‘失措’
18,753页,加上11:37,‘腾抄’是否改为‘誊抄’
19,851页,咏16:6,‘满心称意’是否改为‘称心满意’
20,763页,加上15:27,‘立订’是否改为‘订立’
21,774页,加下4;44,‘伸诉’是否改为‘申诉’
22,774页,加下4:25,‘暴燥’是否改为‘暴躁’
23,794页,加下15:32,‘慢骂’是否改为‘谩骂’
24,913页,咏91:24,‘伸述’是否改为‘申述’
25,184页,户4:25,‘顶蓬’是否改为‘顶篷’
26,202页,户15:38,‘繸头’是否改为‘穗头’
27,378页,撒上11:5,‘号淘’是否改为‘号啕’
28,390页,撒上17:26,‘傍边’是否改为‘旁边’
29,447页,撒下23:13,‘山砦’是否改为‘山寨’
30,445页,撒下22:14,‘坭土’是否改为‘泥土’
31,500页,列下3:19,‘杜塞’是否改为‘堵塞’
32,501页,注3(6),‘发见’是否改为‘发现’
33,712页,艾1:14,‘身傍’是否改为‘身旁’
34,822页,约28:6,‘石遂石’是否改为‘燧石’
35,1180页,依30:28‘拑住’是否改为‘钳住’
36,1180页,依31:5‘扞卫’是否改为‘捍卫’或‘围护’
37,1182页,依33:7标题。‘干与’是否改为‘干预’
38,1189页,依40:22,‘穹窿’是否改为‘穹隆’
39,1216页,依66:15,‘威赫’是否改为‘威吓’
40,1225页,耶4:3,‘开恳’是否改为‘开垦’
41,1226页,耶4:19,‘焦燥’是否改为‘焦躁’
42,1229页,耶6:29,‘溶化’是否改为‘熔化’
43,1237页,耶13:1标题,‘壼’是否改为‘壶’
44,1238页,耶13:25,‘分子’是否改为‘份子’
45,1323页,则3:9,‘金钢’是否改为‘金刚石’或‘钻石’
46,1350页,则21:13,‘她们两’是否改为‘她们俩’
47,1353页,则25:9,‘边垂’是否改为‘边陲’
48,1372页,则39:9,‘茅’是否改为‘矛’

以上48个问题,都是以《现代汉语词典》为依据而提出的,如有不当之处,请指正。
                     2008,6,26
 

liuchongming 发表于 2008-6-30 17:11:27

再补充4个问题

二·,汉译圣经的翻译和比较研究
第533篇

          对思高圣经学会的建议(一)
    最近阅读了《思高本圣经》1999年禧年版,总体来说,其译文是严谨的,忠实于原文的。但也发现有个别用词不当的地方或繁简转换有问题,提出如下建议,请思高圣经学会的圣经学者考虑, 看有无必要修订。

1,1050页,训12:9, ‘沈思’是否改‘沉思’
2,1080页,智14:28,‘邪辟’是否改‘邪僻’
3,1084页,智18:12,‘倾刻’是否改‘顷刻’
4,1103页,德14:19,‘彫零’是否改‘凋零’
5,1103页,注13,‘挺而走险’是否改‘铤而走险’
6,1021页,箴13:11‘傥来之物’是否改‘倘来之物’
7,1018页,箴9:13,‘浮燥’是否改为‘浮躁’
8,812页,约14:18,‘盘石’是否改为‘磐石’
9,1027页,箴20:25,‘冒然’是否改为‘贸然’
10,83页,注释,出2(1)3行,‘克尽……使命’是否改为‘恪尽……使命’
11,118页,出20:28,‘金钢石’是否改为‘金刚石’
12,702页,友12:2,‘防碍’是否改为‘妨碍’
13,824页,约30:29,‘驼鸟’是否改为‘鸵鸟’
14,829页,注释,约34(9),‘翻然悔改’是否改为‘幡然悔改’
15,1120页,德32:6,‘劳叨’是否改为‘唠叨’
16,1138页,德45:27,‘分子’是否改为‘份子’
17,734页,加上4:27,‘失惜’是否改为‘失措’
18,753页,加上11:37,‘腾抄’是否改为‘誊抄’
19,851页,咏16:6,‘满心称意’是否改为‘称心满意’
20,763页,加上15:27,‘立订’是否改为‘订立’
21,774页,加下4;44,‘伸诉’是否改为‘申诉’
22,774页,加下4:25,‘暴燥’是否改为‘暴躁’
23,794页,加下15:32,‘慢骂’是否改为‘谩骂’
24,913页,咏91:24,‘伸述’是否改为‘申述’
25,184页,户4:25,‘顶蓬’是否改为‘顶篷’
26,202页,户15:38,‘繸头’是否改为‘穗头’
27,378页,撒上11:5,‘号淘’是否改为‘号啕’
28,390页,撒上17:26,‘傍边’是否改为‘旁边’
29,447页,撒下23:13,‘山砦’是否改为‘山寨’
30,445页,撒下22:14,‘坭土’是否改为‘泥土’
31,500页,列下3:19,‘杜塞’是否改为‘堵塞’
32,501页,注3(6),‘发见’是否改为‘发现’
33,712页,艾1:14,‘身傍’是否改为‘身旁’
34,822页,约28:6,‘石遂石’是否改为‘燧石’
35,1180页,依30:28‘拑住’是否改为‘钳住’
36,1180页,依31:5‘扞卫’是否改为‘捍卫’或‘围护’
37,1182页,依33:7标题。‘干与’是否改为‘干预’
38,1189页,依40:22,‘穹窿’是否改为‘穹隆’
39,1216页,依66:15,‘威赫’是否改为‘威吓’
40,1225页,耶4:3,‘开恳’是否改为‘开垦’
41,1226页,耶4:19,‘焦燥’是否改为‘焦躁’
42,1229页,耶6:29,‘溶化’是否改为‘熔化’
43,1237页,耶13:1标题,‘壼’是否改为‘壶’
44,1238页,耶13:25,‘分子’是否改为‘份子’
45,1323页,则3:9,‘金钢’是否改为‘金刚石’或‘钻石’
46,1350页,则21:13,‘她们两’是否改为‘她们俩’
47,1353页,则25:9,‘边垂’是否改为‘边陲’
48,1372页,则39:9,‘茅’是否改为‘矛’
49, 1390页,达2:5,‘万刮’是否改为‘万剐’
50,1395页,达3:75,‘邱陵’是否改为‘丘陵’
51,1398页,达5;7,‘身被绛袍’是否改为‘身披绛袍’
52,1456-7页,纳4:5、6、7、9、10,‘篦麻’是否改为‘蓖麻’。

以上52个问题,都是以《现代汉语词典》为依据而提出的,如有不当之处,请指正。
                     2008,6,30 
页: [1]
查看完整版本: 对思高圣经学会的建议